Чистейший и бесценный жемчуг
На дне морском в тиши лежит.
Чистейшее, цены безмерной слово
Во глубине души лежит.
Тот жемчуг, что на дне морском лежит,
Порой выносит бурная волна.
Чистейшее, безмерной мысли слово
Выносит горе с глубины, со дна.
Перевод Всеволода Рождественского
© Асан-Кайгы 1
![rose](https://en.grandgames.net/img/smile/new/rose.gif)
![rose](https://en.grandgames.net/img/smile/new/rose.gif)
![rose](https://en.grandgames.net/img/smile/new/rose.gif)
![crazy](https://en.grandgames.net/img/smile/new/crazy.gif)
![crazy](https://en.grandgames.net/img/smile/new/crazy.gif)
![crazy](https://en.grandgames.net/img/smile/new/crazy.gif)
![vertuha](https://en.grandgames.net/img/smile/new/vertuha.gif)
![vertuha](https://en.grandgames.net/img/smile/new/vertuha.gif)
![vertuha](https://en.grandgames.net/img/smile/new/vertuha.gif)
![aplod](https://en.grandgames.net/img/smile/new/aplod.gif)
![aplod](https://en.grandgames.net/img/smile/new/aplod.gif)